and if I thought so much
as to keep you
these grains of the sands of time
might seep through
my fingers entwined
in silent mine
in wordless deed
and heedless mind
- epiphany-
in a moment
of subliminal rhyme
Sunday, August 31, 2008
Contenedores 2
En un cajón de mi conciencia
escondo tu nombre
por oscuras fotografías, papeles, hojas de inscripción,
entre tarros de tinta negra
y lentejuelas poquitas
-trocitas de todo
lo que yo espero
Pero a veces,
cuando estoy segura
que nadie me da cuenta,
yo le quito
y le escrito
para recordar
como le siente
entre mis manos
(*)
Containers
Inside a drawer in my awareness
I hide your name
with dark photographs,
papers, application forms,
in between jars of balck ink
and tiny sequins -
fragments of everything I hope for
But occasionally,
when I'm sure that no one's watching,
I take it out
and write it down
just to remember -
to remind myself
what it feels like in my hands
escondo tu nombre
por oscuras fotografías, papeles, hojas de inscripción,
entre tarros de tinta negra
y lentejuelas poquitas
-trocitas de todo
lo que yo espero
Pero a veces,
cuando estoy segura
que nadie me da cuenta,
yo le quito
y le escrito
para recordar
como le siente
entre mis manos
(*)
Containers
Inside a drawer in my awareness
I hide your name
with dark photographs,
papers, application forms,
in between jars of balck ink
and tiny sequins -
fragments of everything I hope for
But occasionally,
when I'm sure that no one's watching,
I take it out
and write it down
just to remember -
to remind myself
what it feels like in my hands
Subscribe to:
Posts (Atom)